-
1 крайне необходимый
General subject: critical, imperative, pressing, urgent, vital, badly needed (контекстуальный перевод; англ. термин взят из статьи в Business Week)Универсальный русско-английский словарь > крайне необходимый
-
2 крайне резкое снижение
Banking: steepest decline (контекстуальный перевод; напр. говоря о курсе каких-л. ценных бумаг; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg)Универсальный русско-английский словарь > крайне резкое снижение
-
3 быть крайне востребованным
Универсальный русско-английский словарь > быть крайне востребованным
-
4 находящийся в крайне тяжелом финансовом положении
Универсальный русско-английский словарь > находящийся в крайне тяжелом финансовом положении
-
5 balance between hope of gain and fear of loss
Политика: баланс ожидаемых выгод и потерь (в тексте перед термином стоял опред. артикль; англ. термин взят из статьи в газете Los Angeles Times; крайне контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > balance between hope of gain and fear of loss
-
6 dismiss information as a fabrication
Безопасность: отказаться от использования этой информации, посчитав её сфабрикованной (англ. цитата взята из репортажа агентства Thomson Reuters; крайне контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > dismiss information as a fabrication
-
7 have sound balance sheets in the banks
Финансы: иметь нормальное качество активов в банковской системе (крайне контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа агентства Bloomberg)Универсальный англо-русский словарь > have sound balance sheets in the banks
-
8 huge issue
1) Общая лексика: гигантская проблема (Drug use is a huge issue in our city.), огромная проблема (It's a huge issue in the industry.)2) СМИ: серьезный вопрос (англ. цитата заимствована из статьи в журнале Business Week, США; в тексте англ. цитате предшествовал неопред. артикль; крайне контекстуальный перевод) -
9 lead to a regime-ending event
Внешняя политика: повлечь за собой цепь событий, которые положат конец нынешнему режиму (англ. термин взят из статьи в журнале National Interest, США; крайне контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > lead to a regime-ending event
-
10 operating environment on the credit fundamentals of banks
Экономика: ситуация на рынке банковского кредитования (крайне контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа агентства Bloomberg)Универсальный англо-русский словарь > operating environment on the credit fundamentals of banks
-
11 perform a public service for democracy
Политика: служить интересам поддержания демократии в обществе (крайне контекстуальный перевод; англ. цитата - из репортажа агентства Associated Press)Универсальный англо-русский словарь > perform a public service for democracy
-
12 promote nuclear power as a means of cutting oil imports
Геология: развивать атомную энергетику в целях сокращения импорта нефти (англ. цитата заимствована из статьи в журнале Business Week, США; крайне контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > promote nuclear power as a means of cutting oil imports
-
13 put down any sign of protest
Политика: пресекать всякие возражения (англ. цитата - из статьи в газете Washington Post; крайне контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > put down any sign of protest
-
14 put into practice
1) Общая лексика: ввести в обиход, ввести в обращение, вводить в силу, осуществлять, осуществлять( что-л.) проводить (что-л.) в жизнь, реализовывать, внедрять, воплощать в жизнь, ввести в обиход, ввести в обращение, осуществить, претворять в жизнь, применить на практике2) Математика: претворить в жизнь3) Экономика: осуществлять на практике4) Психология: применять на практике5) Деловая лексика: проводить в жизнь -
15 recover to pre-crisis levels
Экономика: приблизиться к докризисному уровню (англ. цитата приводится из публикации STRATFOR, США; крайне контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > recover to pre-crisis levels
-
16 start an eruption of proliferation
Военно-политический термин: дать старт бурному распространению (ядерного оружия; англ. цитата - из статьи в газете New York Times; крайне контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > start an eruption of proliferation
-
17 support prudent lending to creditworthy customers
Общая лексика: придерживаться консервативного подхода, кредитуя кредитоспособных клиенто (крайне контекстуальный перевод; англ. цитата взята из документа HM Treasury, Великобритания)Универсальный англо-русский словарь > support prudent lending to creditworthy customers
-
18 survive into the future
Общая лексика: пережить проверку временем (англ. цитата заимствована из статьи в Wall Street Journal; крайне контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > survive into the future
-
19 underlying loan
Биржевой термин: базовый актив производного кредитного инструмента (англ. термин взят из статьи в журнале Economist, Великобритания; крайне контекстуальный перевод) -
20 базовый актив производного кредитного инструмента
Универсальный русско-английский словарь > базовый актив производного кредитного инструмента
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский
крайне контекстуальный перевод
Страницы